lark-quote-converter:解决飞书文档复制出来的“弯引号”问题
如果你从飞书文档复制过内容到文本编辑器,有可能会遇到智能引号导致的问题。
什么是智能引号?
我们平时敲键盘输入的引号是这样的:
"
'
这叫 标准引号(ASCII 引号)。
而像下面这种:
“ ”
‘ ’
叫 智能引号(Smart Quotes),也叫弯引号。
它们的特点是:
-
左右形态不同
-
更符合排版规范
-
更适合阅读
-
常见于书籍、新闻、正式文档
简单理解:
-
标准引号 = 给程序看的
-
智能引号 = 给人看的
为什么飞书文档用智能引号?
因为飞书本质是一个文档工具,而不是代码编辑器。
在文档排版里,智能引号更美观,也更专业:
“这是引用内容”
看起来会比:
"这是引用内容"
更像正式出版物的排版。
所以飞书默认会把你输入的直引号自动替换成智能引号。
这在写文章时很好,但在写代码时就会出问题。
lark-quote-converter
为了解决这个问题,我做了一个很简单的 Chrome 插件:
它只做一件事:
把从飞书复制出来的智能引号,自动转换成标准引号。
“hello” → "hello"
‘world’ → 'world'
不改别的内容,不加功能,只处理引号。
下载地址
Chrome 商店下载:
https://chromewebstore.google.com/detail/lark-quote-converter/iffeodoemdbhpllkincogclmhldahakf